Chafurdando no Inglês - 2


Aqui fica mais um exemplo (o anterior podem-no ver aqui) do supless e da artimanha inteligente dos bifes na construção da sua linguagem.

Reparem no que eles fazem, a uma palavra, transformando um W num H ou vice versa.

Wealth (riqueza) Health (saúde)
Will (querer) Hill (monte)
Weight (peso) Height (altura)
Wall (parede) Hall (sala)

Hã? São ou não são espertos?

O pessoal é que não sendo inglês pode ficar um pouco baralhado e fazer frases do tipo.

- I hill that original painting, of Vang Gogh, hanged a little more weight in that hall to show all of my friends thatI have health.

E ainda fazem melhor...mas noutro post eu escalavro-me um pouco mais...

2 comentários:

  1. "Hall (sala)" = ERRADO
    Sala: living room
    Hall: à entrada, espaço que dá acesso às divisões da casa.

    Gosto e acompanho o blog.

    ResponderEliminar
  2. LOL
    B-}
    Foi por isso que escolhi "sala" era mais pequeno para se escrever ehehehehehe...mas sim tens razão...Living room é que é sala ;)

    Fica a rectificação! Obrigada pela ajuda.

    :-*

    ResponderEliminar